静馨:
雨漫山川汇小溪
丝丝入耳觅东西
风拂妙曲笛音远
片鸿传情现彩鸡
烟雾渺茫山水伴
波涛滚滚海天齐
画中雅趣有深意
船过江湖悲泪啼
附:《命题诗:船别红尘梦莺啼》
文/东方骄阳
限藏:雨丝风片烟波画船,用韵:溪西鸡齐啼
雨落梧桐绕碧溪,
丝丝缕缕望峰西。
风鸣深谷九天远,
片纸相邀待雄鸡。
烟水苍茫云相伴,
波涛浩渺霞绯齐。
画笔难尽天工意,
船别红尘梦莺啼。
附:相马老师《步韵“东方骄阳”〈命题诗〉:船娘被泪与莺啼》>
(2010年7月1日星期四)
雨过天晴若耶溪,
丝竹奏别长亭西。
风轻似责恨途远,
片鸿掠影惊彩鸡。
烟云散去谁为伴?
波光摇落我思齐。
画工妙笔如尽意,
船娘被泪与莺啼。
注释:
1、若耶溪——今名平水江,是绍兴境内一条著名的溪流。
2、长亭——五里一短亭、十里一长亭,古时,迎来送往之处。
3、片鸿——孤鸿。
4、彩鸡——此为:芦花公鸡。
5、思齐——《思齐》出自《诗经》。欧阳修说:“文王所以圣者,世有贤妃之助。”(《诗本义》)。
6、船娘——画舫上撑船的妇女。
附:蓝冰老师【无赖诗翁听莺啼】
雨过天晴燕飞低,
折柳相赠泪湿衣。
风过似责别途远,
鸿掠恰报早归期。
四海烟云皆为伴?
到处波光印相思。
人生百岁知音少,
无赖诗翁听莺啼。
相马老师:《步韵“静馨”、“小太阳”:船上红袖为谁啼?》
(2010年7月18日星期日)
雨过秋山洗枫溪,
丝茅黄透石岗西。
风长旅雁鸣高远,
片时村野唱雄鸡。
烟树落落云水伴,
波色苍苍海天齐。
画笔虽妙难尽意,
船上红袖为谁啼?
注释:
丝茅—草名。即白茅,“俗呼丝茅”。见明·李时珍 《本草纲目·草二·白茅》。
落落—落落,堆积的样子。
苍苍—此为无边无际、空阔辽远的意思。如“天苍苍,野茫茫,风吹草低见(念“现”)牛羊》”
评论